Kho tàng tục ngữ nước ta là khôn xiết rộng lớn, các bạn có khi nào tự hỏi vậy tiếng Anh thì sao chưa? Cũng không còn kém cạnh đâu nhé. Thực tế thì rất nhiều tục ngữ giờ đồng hồ Anh cũng mang nghĩa và cách biểu thị gần giống như với tiếng Việt như “tốt mộc hơn giỏi nước sơn”, hay “gừng càng già càng cay”. Thuộc Step Up tìm hiểu về tục ngữ giờ đồng hồ Anh, món ăn vô cùng độc đáo trong “nền ăn uống ngôn ngữ” này nhé!
Bạn đang xem: Dịch thành ngữ tiếng anh sang tiếng việt
1. Tục ngữ giờ Anh là gì?
Trước khi xông pha vào rất nhiều câu tục ngữ giờ Anh hay và thông dụng nhất, thì bạn cần biết tục ngữ tiếng Anh là gì và chúng khác gì so với thành ngữ.
Tục ngữ giờ Anh (Proverb) là đầy đủ câu nói hoàn chỉnh ngắn gọn, xúc tích, trực tiếp nói về một sự thật nào đó. Bọn chúng thường mang ý nghĩa khuyên răn, hướng mọi người cư xử một cách đúng đắn và theo đạo đức.
Ví dụ:
With age comes wisdomGừng càng già càng cay
Handsome is as handsome doesTốt mộc hơn giỏi nước sơn
Trong lúc đó thì thành ngữ tiếng Anh (Idiom) chỉ nên những các từ vậy định, mang 1 nghĩa ẩn dụ, nghĩa bóng phía sau nghĩa đen của các từ.
Ví dụ:
to rain cats và gods: mưa toto be on cloud nine: hạnh phúcTẢI NGAY
2. Những câu tục ngữ giờ Anh phổ biến nhất
Nhìn thông thường thì ta rất có thể hiểu ngay lập tức thông điệp và bạn nói hy vọng truyền cài đặt trong một câu tục ngữ giờ Anh. Nếu hoàn toàn có thể áp dụng đúng đắn những câu nói này vào trong bài xích thi nói hay trong tiếp xúc thường ngày, thì bạn chắc hẳn rằng sẽ “Tây” hơn vô cùng nhiều.
Dưới đây là các câu tục ngữ giờ đồng hồ Anh phổ cập nhất dành riêng cho bạn



Tình yêu thương là mù quáng
Opposites attractTrái dấu hút nhau
New one in, old one outCó mới nới cũ
Good wine needs no bushHữu xạ thoải mái và tự nhiên hương
Out of sight out of mindXa mặt cách lòng
Love me love my dogYêu ai yêu cả đường đi, ghét ai ghét cả tông chi họ hàng
Love will find a wayTình yêu đã tìm ra cách
Love knows no boundsTình yêu không có giới hạn.
Every Jack has his JillNồi làm sao úp vung nấy
Easy come easy goDễ được thì cũng dễ mất
Beauty is in the eye of the beholderVẻ đẹp mắt nằm trong ánh nhìn của kẻ ham tình
A good wife makes a good husbandTrai khôn bởi vì vợ, gái ngoan vày chồng
Time cure all painsThời gian sẽ có tác dụng lành các vết thương
A woman falls in love through her ears, a man through his eyesCon gái yêu bằng tai, đàn ông yêu bằng mắt
Love me a little, love me longCàng thắm thì càng chóng phai, thoang thoảng hương thơm nhài lại càng thơm lâu
Men make houses, women make homesĐàn ông xây nhà, bầy bà xây tổ ấm
Love at the first sightYêu ai đó từ cái nhìn đầu tiên
Absence makes the heart grow fonderXa nhau đang yêu nhau các hơn
The way lớn a man’s heart is through his stomachCon đường ngắn nhất đến trái tim người lũ ông là đi qua dạ dày